Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı أشكال مماثلة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça أشكال مماثلة

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Similar forms of partnerships will be developed with regional financial institutions and other organizations.
    وسوف تقام أشكال مماثلة من الشراكات مع مؤسسات مالية إقليمية ومع منظمات أخرى.
  • Similar forms of education were available also for adults, primarily at women's clinics and regional disease control centres.
    وتم أيضا تقديم أشكال مماثلة من الثقافة للبالغين، لا سيما في العيادات النسائية والمراكز الإقليمية لمراقبة الأمراض.
  • Therefore, even those who do not share the view that the cloned human embryo has full human dignity should still be opposed to all forms of human embryonic cloning.
    لذلك، فحتى أولئك الذين لا يشاطرون الرأي بأن الجنين البشري المماثل وراثيا يتمتع بكرامة بشرية تامة يجب أن يعارضوا جميع أشكال المماثلة الوراثية البشرية الجنينية.
  • Since human reproductive cloning is universally condemned, only a complete ban on all forms of human embryonic cloning would achieve the goal of prohibiting human reproductive cloning.
    وبما أن المماثلة الوراثية لأغراض التكاثر البشري يلقى إدانة عامة، فإن حظرا تاما على جميع أشكال المماثلة الوراثية للأجنة البشرية سيحقق هدف منع المماثلة الوراثية لأغراض التكاثر.
  • Instead, only a complete ban on all forms of human embryonic cloning would achieve the goal of prohibiting human reproductive cloning, and would be more durable.
    وعوضا عن هذا، فالسبيل الوحيد والأبقى لتحقيق هدف منع المماثلة الوراثية لأغراض التكاثر البشري هو فرض حظر كامل على جميع أشكال المماثلة الوراثية للأجنة البشرية.
  • Indeed, some speakers, supporting a narrower ban on cloning for reproductive purposes, pointed out that their own domestic legislation already banned all forms of cloning.
    وفي الواقع أشار بعض المتكلمين المؤيدين لتضييق نطاق الحظر على المماثلة الوراثية لأغراض التكاثر إلى أن تشريعاتهم المحلية تحظر بالفعل جميع أشكال المماثلة الوراثية.
  • Similar forms of partnerships will be developed with regional financial institutions, starting with the Inter-American Development Bank and other organizations such as the United Nations Development Programme (UNDP).
    وسوف يتم تطوير أشكال مماثلة من الشراكة مع المؤسسات المالية الإقليمية، تُباشَر مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومع غيره من المنظمات مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب).
  • These responsibilities make it directly involved in the efforts to combat terrorism and all forms of comparable crime.
    هذه الاختصاصات التي أشرنا إليها تفرض مشاركة الإدارة في مكافحة الإرهاب وكافة أشكال الإجرام المماثلة.
  • However, the general discussion continued to reveal a divergence of views among delegations. Some speakers spoke in favour of an international convention prohibiting all forms of human cloning, as proposed in draft resolution A/C.6/58/L.2.
    غير أن المناقشة العامة ظلت تظهر تباعدا في وجهات النظر بين الوفود حيث أبدى بعض المتكلمين تأييدهم لإبرام اتفاقية دولية تحظر جميع أشكال المماثلة الوراثية للبشر وفقا للاقتراح الوارد في مشروع القرار A/C.6/58/L.2.
  • In addition to torture, corporal punishment and other forms of ill-treatment, detainees may be subjected to brainwashing and similar forms of “re-education” in violation of their right to freedom of thought, conscience and religion.
    وإضافة إلى التعذيب والعقوبات البدنية وغيرها من أشكال المعاملة السيئة، قد يتعرض المحتجزون لعمليات غسيل الدماغ وأشكال مماثلة من ”إعادة التثقيف“، في انتهاك لحقهم في حرية الفكر والوجدان والدين.